繁體版 English
登录 注册

the chinese version shall prevail

"the chinese version shall prevail"的翻译和解释

例句与用法

  • 1 this contract shall be written in chinese and english versions . in a case of discrepancy of interpretation between the chinese and english versions the chinese version shall prevail
    本合同以中、英文两种语言书写,若出现中、英文翻译上的差异,以中文为准。
  • 2 this agreement is made in two originals in both english and chinese , each party holding one . in case of any discrepancy between the two versions , the chinese version shall prevail
    本协议以中英文同时书就,一式两份,双方各执一份。两种文本如有岐义,以中文本为准。
  • The contract shall be written in chinese and english . both versions are equally authentic . in the event of any discrepancy between the two versions , the chinese version shall prevail
    1本合同用中文和英文写成,两种文字具有同等效力。上述两种文字如有不符,以中文本为准。
  • All correspondence and documents related to this solicitation , including addenda , shall be written in both chinese and english , and , in the event of any discrepancy , the chinese version shall prevail
    与本次设计方案征集活动有关的文件及补充文件均应使用中文及英文书写,在中、英文两种版本的意思表达不一致时应以中文版本为准。
  • The applications and all correspondence and documents related to prequqlification exchanged by the applicants and the organizer shall be written in both chinese and english , and , in the event of any discrepancy , the chinese version shall prevail
    与本次天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动有关的文件及补充文件均使用中文或中、英文书写,在中、英文两种版本的意思表达不一致时应以中文版本为准。
  • The applications and all correspondence and documents related to the prequalification exchanged by the applicants and the organizer shall be written in both chinese and english , and , in the event of any discrepancy , the chinese version shall prevail
    与本次天津国际会展中心规划及建筑设计方案国际征集活动有关的文件及补充文件均使用中文或中、英文书写,在中、英文两种版本的意思表达不一致时应以中文版本为准。
  • Article 43 the documents , materials and written reports to be submitted or reported under the regulations and these rules shall be prepared in chinese version , and the chinese version shall prevail in the event of discrepancy between the chinese version and the foreign language version
    第四十三条《条例》及本细则要求提交、报送的文件、资料和书面报告,应当提供中文本,中外文本表述不一致的,以中文本的表述为准。
  • 更多例句:  1  2
用"the chinese version shall prevail"造句  
英语→汉语 汉语→英语